Thursday 23 July 2015

J'ai tchilyi à matîn eune chap'lée d'mouaithes

Né v'chîn la poésie d'aniet, tch'appathaît ichîn pouor la preunmié fais, d'not' auteu du mais, Geraint Jennings:

Here's today's previously unpublished poem by our author of the month, Geraint Jennings:

J'ai tchilyi à matîn eune chap'lée d'mouaithes;
j'en sis achteu pus pouorpre qu'un empéreu,
pus taqu'té d'rouoge qu'un dgèrryi légendaithe,
pus onguenné qu'la statue d'un vièr dgieu;
mais j'n'ai pon d'palais, j'n'ai nitout dé templ'ye,
nou n'm'offre pon ses riches dons en sacrifice.
J'y tchil'ye des mouaithes, né v'chîn l'chapé que j'empl'ye
et les jouéyaux d'la couronne qué j'y drisse.
Auve chu chapé teint d'pourpre j'sis couronné;
ches frits sont pus împéthiaux qu'des rubis.
Pus fyi qu'lé rouai des dgieux, j'sis onguenné
d'la chap'lée d'mouaithes qu'à matîn j'ai tchilyi.

No comments: